История японского языка

Начало формиров-я – 8е тыс-е до нэ . – 2й век до нэ (период Дзёмон ). Период ДЯЯ (пер. Яёй – пер. Нара) с 3в. нэ . до к.8в. нэ (т.е. к 3му в. он сформировался как язык). КЯЯ – 9-12вв (эпоха Хэйан – «спокойствие»). Реформаторы 16в установили мир нач . нового этапа яз. Битва при Сэкигахара (1603) – револ-я Мэйдзи (1868) (время правления дома Токугава )./ Начало формиров-я – 8е тыс-е до нэ . – 2й век до нэ (период Дзёмон ). В то время нас-е Яп. ок . 300тыс чел.

Племена далеко отстоящие друг от друга. М/у языками только некот-е сходство. 3-2вв до нэ – о-в Кюсю – племена Паято и Кумасо (видимо, полинезийские) менее монголоиды. О-в Хонсю – пл. Эбису , айны (многие – рыжие). Охота и собирательство. В совсем древ-е времена о-ва были не заселены. Дзёмон – «верёвочный узор». Орудий кам . и мет. обработки нет. Нет скотоводства и дом. жив-х , земледелия. Со 2-3вв до нэ начинают приплывать племена с Азии. К этому повлекли климат-е изменения.

Алтайские племена по пути вбирали в себя кор . и кит. (?). Когда Яёй прибыли, они превосходили Дзёмонцев по кол-ву и развитию. Новая версия: была ещё одна ветвь насел-я – сибирские племена, пришедшие с севера; с нанай , нивхи, якут. языками связь прослеживается. Т.к. нет письм . памятников, взаимовлияние яз-в изучается с помощью лингвист-го анализа. За послед-е 1000 лет 19% языка сменились.

Айнский языка оказал оч . малое влияние на яп-й (заимствования). Айн / яп : понэ / хонэ (кость), сиппо / сипо (соль). Айнский яз. допускал сочетание согл-х на стыке корней в отличие от япон-го ; Т.к. кит-цы ( кор ) допускают стыки согл-х на корнях слов, а в ЯЯ нет, то вот оттуда взялись онные чтения с оконч-ем Н. А открытие слоги характерны для полинез-х языков.

Поэтому за субстрат ЯЯ принято считать полинезийские языки, на кот-й повлияли алтайские. 1.2. Типы спряжений ДЯЯ. ? Глаголы – раньше, как и сейчас, не изменяются по лицам, числам, не имеют грам-х родов. Имеют флективное строение (флексия – измен-ся часть слова). Корень глагола 1 спр самост-го оконч-я (?) не имеет. Аруку – флексия У, аруки – И. Гл-лы 2 спр . имеют однослож-й корень, заканч-ся на И. 2.1. ДЯЯ. Общая харка ДЯЯ. Происхождение, становление, временные рамки.

Начало формиров-я – 8е тыс-е до нэ . – 2й век до нэ (период Дзёмон ). Период ДЯЯ с 3в. нэ . до к.8в. нэ (т.е. к 3му в. он сформировался как язык). В то время нас-е Яп. ок . 300тыс чел.

Племена далеко отстоящие друг от друга. М/у языками только некот-е сходство. 3-2вв до нэ – о-в Кюсю – племена Паято и Кумасо (видимо, полинезийские) менее монголоиды. О-в Хонсю – пл. Эбису , айны (многие – рыжие). Охота и собирательство. В совсем древ-е времена о-ва были не заселены. Дзёмон – «верёвочный узор». Орудий кам . и мет. обработки нет. Нет скотоводства и дом. жив-х , земледелия. Со 2-3вв до нэ начинают приплывать племена с Азии. К этому повлекли климат-е изменения.

Алтайские племена по пути вбирали в себя кор . и кит. (?). Когда Яёй прибыли, они превосходили Дзёмонцев по кол-ву и развитию. Новая версия: была ещё одна ветвь насел-я – сибирские племена, пришедшие с севера; с нанай , нивхи, якут. языками связь прослеживается. Т.к. нет письм . памятников, взаимовлияние яз-в изучается с помощью лингвист-го анализа. За послед-е 1000 лет 19% языка сменились.

Айнский языка оказал оч . малое влияние на яп-й (заимствования). Айн / яп : понэ / хонэ (кость), сиппо / сипо (соль). Айнский яз. допускал сочетание согл-х на стыке корней в отличие от япон-го ; Т.к. кит-цы ( кор ) допускают стыки согл-х на корнях слов, а в ЯЯ нет, то вот оттуда взялись онные чтения с оконч-ем Н. А открытие слоги характерны для полинез-х языков.

Поэтому за субстрат ЯЯ принято считать полинезийские языки, на кот-й повлияли алтайские. ДЯЯ-П, КЯЯ-Ф, НЯЯ-Х. 3.1. Письменность ДЯЯ. Письменные источники и памятники. В период ДЯЯ появилась письм-ть . Предположит-но в 523г нэ из кор-го княж-ва Кудар прибыли миссионеры буддисты-монахи, привезли скульптуры будды , и рукописи (сутры), написанные единственной письс-ю в Азии – кит-ми иер-ми . 6-7вв письм-ть утвердилась так, что манифесты императора уже записыв-ся иер-ми . Проблема для японистов – как прочитать иер-фы . Буква смысла не имеет (только фонет .), а иер-фы имеют.

Первонач-но кит-е письмо пришло с кит-ми же чтениями.

Поэтому письм-ть в сущности была кит-й . Кит. яз. односложный, каждый слог это корень, а в ЯЯ так не принято. Имена собств-е – подбираются иер-фы по звукам.

Катаканы и хираганы тогда не было. 1) 712г – 1й основной письм-й пам . – Ясумаро « Кодзики » (записи старых дел). Документ начин-ся с эры богов (мифы), потом переходит в описание периода Яёй . Правитель одного племени подчинил себе 5 др-х племён => племя Ямато (что и есть Япония). « Кодзики » написано в осн-м кит-м яз-м, но некот-е слова написаны кит-ми иер-ми в фонет-м значении (но без смысла); 2) Япон-й письм-й пам-к 720г « Нихон сёки» (анналы Японии). Тоже написано кит. яз-м. Тоже имена и топонимика запис-сь иер-ми , но в значении фонетич-х значков; 3) « Фудоки » - 8й в. (запись о землях и обычаях) – описание местного фольклора. То же самое – кит. яз. с яп-м в виде фонет . значков; 4) « Ман|ёсю » – 2я пол. 8в.

Написано по-яп-ки , но т.к. письм-ти нет, то кит-ми иер-ми в фонет-м значении.

Стихотв-я в жанре танка. / Японцы придумали систему Вокототэн для обозначения в кит. иер-х япон . грам. изменений. Это было слишком сложно, поэтому сист . не прижилась. « Манъёсю » уже выходит без Вокототэн . Итого: 6-7вв иер . проникают но фон. и грам. другая, поэтому попытки модифицировать. 4.1. Лексика ДЯЯ. Следы субстрата, влияние алтайских языков, слова-табу.

Айнский яз. допускал сочетание согл-х на стыке корней в отличие от япон-го ; Т.к. кит-цы ( кор ) допускают стыки согл-х на корнях слов, а в ЯЯ нет, то вот оттуда взялись онные чтения с оконч-ем Н. А открытие слоги характерны для полинез-х языков.

Поэтому за субстрат ЯЯ принято считать полинезийские языки, на кот-й повлияли алтайские. Слова табуированные. Древ-е племена поклонялись духам. Духи могли услышать.

Запрет лёг на: а) названия живот-х , объекты охоты, промысла, б) орудия промысла, в) участники промысла (те. охотники и рыболовы), г) имена богов (истинные). Поэтому многие начальные слова были потеряны. Напр. удочка – уми сачи (морская удача); богиня солнца – замена табуир-го имени – «освещающая небо»; меч – катана (что-то режущее, ката ( алтайск . – резать)). В ДЯЯ словообразование: при помощи сложения корневых основ (простых, более древ-х ); озвончение нач-го слога – признак того, что сложное слово; чередование гласных ( мадо – э а). Если на стыке корней получалось 2 гл-х , то 1 выпадала ( канэ /учи – кузнец – канучи ). Редупликация – для парных предметов ( мими , т.к. в обычной ситуации их 2). 5.1. КЯЯ. Общая хар-ка и письм-е памятники КЯЯ. Отличительные особенности. КЯЯ – 9-12вв (эпоха Хэйан – «спокойствие»). Столица находилась в г.Хэйан (Киото). Расцвет старояп-й лит-ры . С эпохи Хэйан письм-й яз. сохранялся до 20в. ( письм-ть КЯЯ – бунго ). А разговор-й яз. развивался. Огром-е кол-во письм-х памят-в . В эпоху Хэйан появл-ся первые иерогл . словари (для систематизации кит-х иер-в ). П. памят-ки : 1) Гэндзи-моногатари ( – прим. 1001-6 г – Мурасаки Сикэбу (ж) – нравоописательный роман; 2) Макура но со:си (Записки у изголовья) = свыше 300 миниатюр - Сэй Сёнагон (ж). Была и переводная лит-ра . Она кишела словами, заимств-ми из кит-го, санскрита. Много поэтич . произв-й , наиболее распростр . – ТАНКА (31 слог в 5 строчках). КЯЯ, по сравн-ю с ДЯЯ, значит-но усложнился, особенно формы гл-в и прил-х . Союзных связей в предл-и было оч . мало, но их заменяли многочисл-е деепр . обороты. Среди глаг-в стали выделяться скромные и гонорифические (о высокопост-х ). Письм-й язык стандартизировался (почти исчезают диалекты). Яз. был однотипный все 400 лет, т.к. не было войн, не было влияния др-х яз-в . Пришли к классич-му пятизвучию создаётся азбука Годзюон . «П» вымирает ( капэру каэру ). Приходит «Ф». 6.1. Письм-ть КЯЯ и её виды употребления.

Происхождение фонетической азбуки. В период КЯЯ придумали азбуку.

Начали с чисто кит-х знаков. Во-первых, иер-фы писались как иер-фы . Читаться они могли (по своему знач-ю ) кит-ми или яп-ми словами. Во-вторых, иер-фы использ-сь и в кач-ве букв (они могли передавать знач-е кит-й либо яп-й морфемы). Сист . Манъёгана : кит. иер . – оннана , яп. иер . – куннана . Но не было строгих правил, какой кит. иер . подходит для какого слога.

Поэтому в каждом письм-м памят-ке были свои иер-фы для замещения яп. звуков. Манъёгана требовала скорого написания появилась скоропись. В эпоху Хэйан скоропись назыв-сь канна, потом 1 Н выпал. В 17м в. её стали наз-ть фуригана . Также широко применяли сокращения.

Уставное написание ( катани = «полный») наз-сь катакана . Кит-е тексты назыв-сь Ханбун , а то, что записыв-сь иер-ми , но в знач-и яп. букв, получило назв-е Вабун . Сист . Вокототэн превратилась в Кунтэн ( обозн-е грам-ки в иер-фе ). Широко применялась Манъёгана . При этом стало часто встречаться, что слова писались иер-ми , а грам. изменения манъёганой . Иер-е яп. словари.

Словарь «Новые зарцала яп-х иер-в » ок 900г. Манъёгана исп-сь : а) в поэт. лит-ре , б) в словарях, в) переводная лит-ра , г) император-е указы. Неск-ко видов написания: а) Кайсё – уствное нап-е , б) госё – полуустав., в) со:сё – скоропись. Устав исп-ся в осн-м в религ . лит-ре – для записи кит. сутр, а также кит. классики.

Скорописная запись исп-сь в письмах, дневниковых записях, в сборниках стихов. Появл-ся тексты на санскрите. В нач . эпохи Хэйан многие яп. монахи ездили за рубеж учиться в Китай.

Буддизм в Китай пришёл из Индии, поэтому вся лит-ра буд. в Китае была на санскрите.

Поэтому сохранилось много лит-ры , кот-я учила читать тексты на санскрите, причём с как можно большей фонетической точностью.

Санскрит показал японцам, что можно писать не только иер-ми . Хирагана есть изуродованная манъёгана . Существовало неск . 10в вариантов написания.

Катакана – это уставные иер-фы , но сокращённые. А хирагана – не сокр-е , но ускоренные.

Скорее всего кат. и хир. происходили от разных иер-в . Поэтому теперь так различны. 7.1. Части речи КЯЯ. Грам-ка КЯЯ. Местоим-я . 1) Личные. 1е л. – осн-е Варэ и Ва , постепенно вымирали А и Арэ (только в слож . сл), и Арэ ещё встреч-ся как оч . вежл . о себе. Ва употр. преимущ-но в притяж. пад ., т.е. Вага, а также в слож . сл. ( ваифэ ). Скром-е мест. – Онорэ (я сам). Мест. Маро , Марора , Нанигаси и Мидукара исп-сь только в поэзии и лит-ре Вабун . Множ . ч. – Варэра – исп-ся в комментаторской лит-ре . Син – раб, вассал (я). 2е л. – На и Нарэ устар-ют и исп-ся только в поэзии.

Намуди и Кимуди встреч-ся в коммент . лит-ре . Нуси – вежл . к главн . или старш . Вануси – дружелюб . обращ-е простолюдинов к слугам из деревни. Ва (б) отоко – ты – обращ-е господина к креп. слуге.

Ваотомо – ты – крест-ка к крест-ке . Вавин=васо=вабобо – вежл . к духовн . лицам. В эпоху Хэйан местоим-й оч . высокой степени вежл-ти нет. И отсюда пошла традиция не исп-ть лич . мест-я к собеседнику. В эпоху Хэйан исполь-сь мест-я : соко и сокомото ; маси – оч . редко. 3е л. – мест. были оч . неразвиты. Он, она – карэ , канофито . Вопросит. м.: кто – та/ тарэ , что – нани , где – идуко , куда – идуку , новы для эпохи: когда – иту , куда – дути . В вабуне в случае вопросит. мест-й можно было обходиться без вопр . частиц. Идуку и идуко могли тоже исп-ся в качестве вопроса о причине. Вопр-я частица Дзо постеп . заменяется на Ка , а Нани постеп . редуцируется в Нан . Сущест . Видоизменение имён в потоке речи ЯЯ – с помощью суф . или падеж-х показателей. Сист . падежей в КЯЯ по срав-ю с ДЯЯ значит. изменилась: 1) кол-во оформленных падежами сущ-х увелич-ся , 2) падеж-е показатели не отдел-ся паузой от слова и не могут начинать синтагму, 3) исходно-сравнит-й падеж остался один – Ёри, 4) притяж. суф . Га стал раздваиваться в своих ф-циях , стал указывать на подлежащее.

Притяж. падеж – суф . Га обозначал притяж-ть как и Но, но встречался гораздо реже (после личных местоимений только Га). Выделительный падеж. Суф Фа – выд . подлеж . глав. предл-я ., иногда обозначает время или место действия. Винит. пад . – суф . Во – прямое дополн-е . Вомоттэ – орудие/ время дейст-я , мог обозн-ть чел-ка , ч/ з кот-го передаётся сообщ-е . Дат. пад . Ни оч . употребим.

Направит-й пад . Фэ только зародился, поэтому Ни означает и направление (а также время). Появл-ся творит. падеж 7.2. Временные рамки и историческая эпоха существования НЯЯ. Факторы, оказавшие влияние на формирование НЯЯ. Битва при Сэкигахара (1603) – револ-я Мэйдзи (1868) (время правления дома Токугава ). КЯЯ - подразумевается только устный яз., т.к. письм-й лит. яз. заморозился с 12 до 19в.

Классич-я лит-ра на БУНГО была оч . консервативна, но иногда в лит-ру всё же попадали эл-ты нового яз-ка . В к. 15в появл-ся малое кол-во новых лит-х сочинений, где можно проследить возникновение новых литер-х форм.

Европейское влияние ( Португ , Голланд и др ) привело к появл-ю книгопечат-я и яп-цы определ-е кол-во письм-х памятников издали латиницей. В отличие от япон-х текстов, тексты латиницей дают нам информ-ю об изменениях яп-го языка.

Латиницей записывалось звучание.

Словари и учеб-ки по ЯЯ, издаваемые европейцами, тоже дают такую инфор-ю ( неск-ко словарей и учеб-в грам-ки ). В 16в – объединение Японии. Этому предшествовали кровавые яп-е войны => значительные миграции насел-я , что способствовало появлению общенацион-го языка.

Поскольку появлялись новые классы людей (торговцы, беднота), т.к. они были далеки от КЯЯ ( письм ) => писали лит-ру на живом разговор-м языке. Напр. КОГЭНы – пьесы для театра.

Документы, указы и тд . писались по-китайски ( КАНБУНом ). Европейские авторы тоже переводились на КАНБУН. Периоды: 1) К.16 – н.17в – пер.

Токугава . Столица переезжает в Эдо (Токё:). Различные диалекты. Модны западные диалекты. 2) 2я пол. 17в. – смешение лит-го и разгов-го яз-в . Лит-ра писалась на БУНГО, а новая языковая форма сущест-ла только как разговорная. В БУНГО стали вкраплять эл-ты разгов-го языка. В том числе: - Ихара Сайкаку (писатель) , - Чикамацу Мондзаэмон (драматург), - поэзия (многое чисто на НЯЯ). В это время Эдо развив-ся => появляются литераторы, кот. писали на восточных диалектах. 3) С сер. 18в. до 1ых 10летий 19в. Лит-ра с востока появилась на западе и стала с ним конкурировать. 4) С 1ых 10летий 19в. 8.1. Письм-е памятники НЯЯ. Использование латинского алфавита в печати. 1) Ихара Сайкаку – обилие живой разгов-й речи. В диалоги персонажей Сайкаку проникли, в первую очередь такие эл-ты живой речи: конечная форма прил-х и глаг-в , а также система местоимений. 2) Мацуо Басё – поэт. Был консерватив . Разгов-х слов нет, но есть новая фонетика. А также реплики разгов . яз. Из грам. новшеств только деепр . 3) Чикамацу Мондзаэмон – драматург. Пишет в основном на зап . диалекте. Т.к. пьесы поют, с целью отличать речь автора и героев – употр. БУНГО и разгов . яз. 4) Мотоори Норинага «Далёкое зерцало» – антологии старых и новых песен.

Философ школы Вагаку ( японофилы ) он перевёл « Кокинвакасю : то: кагами » прозаическим НЯ текстом. 5) Книжки в жёлтых обложках « Кибё:си » – жанр возник в 70х гг 18в. – это был прародитель комиксов.

Странички с иллюстрациями и текстом в углу (на вост. диалекте). Авторская речь на БУНГО. 8.2. Лексика и словообразование КЯЯ. Появл-ся разграничение книж . и разгов . яз-в . Классич-я лит-ра : - изобилует китаизмами (в отличие от поэзии, где чистый ЯЯ). Разгов . и лит. язык различались кол-вом упторебл-х разл-х частей речи: в разгов . > сущ-х , в лит. > глаг и прил-х . Т. к. использ-сь одноврем-но и яп , и кит. слова, их было оч . много. 9.1. Части речи ДЯЯ. Числит-е . Сист . счёта в ДЯЯ двоичная, но считать научились они только до 10. 10=со.

Встречается в топонимике ( согава ). 100 = момо , использ-ся от 100 до 199. М/у 10ками и 100нями разделяющий суф . ЧИ. Счётных суф-в было оч . мало. Люди – РИ. Часто вообще не использовали счётн . суф , либо при помощи НО. 1000=ЧИ (большое множ-во ). 10000=ёродо.

Сущест-е – раздел-ся по способу своего образ-я : 1) из протояп-го , 2) отглаг ( морфолог-ки совпадают с соединит-й формой гл-в ), 3) имена субстантивные (от сущ-х ). Префиксы: уменьш. КО, О, увеличит. ОПО, почитит . МИ, слож . ОПОМИ. Аффиксы: ВО – самец, МЭ – самка, СА, ТА - /?/. 4) имена адъективные (от прил-х ). Префиксы: СА ( добавл-ся и к гл-м); множ-сть – РА, ДОМО, ТАТИ. Прил-е . В ЯЯ нет относит-х прил-х част. НО, либо субстантив-й корень в словах.

оценка стоимости изобретения в Калуге
оценка машин для наследства в Туле
оценка рыночной стоимости пакетов акций в Липецке